Friday, October 3, 2025

The other Mubtada'

In 1989, Gordon Newby produced the Madinese/'Abbasid Old Testament, which he or his editors mistitled The Making of the Last Prophet. It's his translation of an assemblage of mediaeval quotes from Ibn Ishâq, mostly Tabarî. Newby presumed that Ibn Ishâq had composed a book which he, speaking Qurashi, would call the Mubtadâ. This summarised, for Madinans and for 'Iraqis alike, the foundation the Muslims were supposed to accept from the Christian Bible. The "Book", proper, was by then no longer fit for Islamic instruction.

Newby got some reviews (pdf); the most famous might be the one Ibn Warraq reprinted, back when the Internet was weaker. Personally I dislike Newby's output where he opines on current events. But I never call him a "pseudo scholar". Newby's book remains an excellent index to Ibn Ishâq, and a cogent argument that the Mubtada' did exist - if only in Ibn Ishâq's own notes.

I just found out that someone else wrote a Mubtadâ, and that this one survived in real manuscripts. These (three) MSS unfortunately are fragmentary. However some of it may, like Ibn Ishâq, be reconstituted, from later quotes. Ibn 'Asâkir seems to hold most of them. We owe this, once more, to the indispensible Tron Honto: Ishâq bin Bishr. As these authors were addressing Easter.

I know, I know: a lot of Isaacs are running around over here. Maybe their oh-so-Israelite names inspired them to go on that hunt for Israiliyyat. They related some Christian lore as well; except, so Sean Reynolds argues, that this too was had from the Jews. Unlike the Jews these good Muslim felt that dear departed Yashô' was, nonetheless, still the Christ. I'll leave all that to the Honto.

I'm here to ask how come we haven't got a publication of this other Mubtada' yet. Get on it!

BACKDATE 10/6

No comments:

Post a Comment